Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
These assumptions reduce the computational burden of the optimisation or learning techniques, but they also restrict us from developing an effective comprehensive systems.
"Our existing drug policies really restrict us from conducting more of this research," says Thiessen.
One stakeholder from the municipality stated: [social participation is a way to] … try to get people to not be afraid of going to the doctor, because even when institutions want to work with the communities, our own idiosyncrasies and culture restrict us from accepting care from the physician.
Similar(57)
Mr. Egner, the agency spokesman, said, "If Congress takes action in our budget, and restricts us from doing this funding then we would obey that restriction".
If there's one thing about fairness, it is fundamentally an impartial notion, an idea that restricts us from privileging one group over another.
"We built our house around the old trees, which our deed restricted us from removing, not that we wanted to," says Ann Friedman, 63, bending to weed a mulched walking path that follows the Bethesda property's perimeter.
No one restricts us from practicing our religion here". Young once said the militants "sound like a bunch of criminals who are hungry for power and money," Mo said.
The datasets are unevenly spaced time series data which restricts us from applying standard time series methodologies and therefore in order to model and predict GWL with the help of ΔTWS, we have built Linear Regression Model (LRM), Support Vector Regression (SVR) and Artificial Neural Network (ANN).
Monitoring and analyzing data in a silo restricts us from seeing the insights that could give us a better understanding of what's happening holistically.
"Apple has been restricting us from pushing new Telegram versions since mid-April [but] we haven't had any such issues with Google Play / Microsoft Store.
Well, yes, the uncertainty principle restricts us from constraining the single atom/ion to a point, but at a finite size, we're okay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com