Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(16)
Last week, Comcast seemed to realize that its attempts to restrict content were ultimately futile and announced a truce with BitTorrent, a file-sharing service that Comcast had intentionally slowed to a crawl in its pipes.
When it comes to nudity, Facebook apologises in its guidelines for policies that "can sometimes be more blunt than we would like and restrict content shared for legitimate purposes" due to its desire to maintain uniform policies across the world.
Unlike other mobile applications that restrict content to a specific device or application, Treesaver is Web-based and lets a user see the same content using the same Web address on their iPhone or on their desktop.
"We want to ensure our services are available to users everywhere but if we receive a valid request from an authorized entity, we reserve the right to restrict content in a particular country".
Cyber-safety expert Susan McLexpertho adviSusanhat Facebook contained the best safety and security settings to restrict content, told the Herald that "over-sharing parents" were of particular concern.
Facebook is well within the law to restrict content any way it sees fit, but as Jane Ruffino recently asked, "a real names policy might be legal, but is it ethical?" Invocations of the law matter little to the many users who have suffered under this policy, which is arguably antithetical to free speech.
Similar(43)
Real Player will recognize and respect DRM restrictions by not downloading restricted content.
Many governments do not even make publicly available their basic rules on restricting content.
Initially, the carriers would classify content in two categories: general interest and restricted content deemed appropriate only for people over the age of 18.
8) Content Censorship/Detection. "Restricted content can be automatically detected.
You may be able to access restricted content through your library or institution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com