Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Developmentally, China's growth is soon going to be restrained, if it isn't already, by a sheer shortage of energy.
Similar(59)
Ascending to the highest office in the United States hasn't reined in his 140-character outpourings, despite his promise in November 2016 to be "very restrained, if I use it at all" in his social media use once he became president.
In an interview with CBS 60 Minutes after his election victory over Hillary Clinton, Trump said that he would now be "very restrained, if I use it at all" regarding social media.
Mr. Sharon has suggested that he might not be restrained if Iraq attacked Israeli cities again, especially if it used biological or chemical weapons.
You may think the only reason a dog should be restrained is if it is aggressive, inclined to attack people or other dogs.
It should also be in a crate that is restrained, if possible, by a seat belt.
Demand may be restrained if growing traffic congestion outpaces even China's vigorous road-building programme.
Even smacking parents are restrained if their obedience to the Old Testament exhortation "he who withholds his rod hates his son" leaves more than transient redness.
In another section, 11 negotiating nations propose language to ensure judicial authorities have the power to force a company that "abuses enforcement procedures" to compensate a party "wrongfully enjoined or restrained" if a case is lost.
Excessive short-term risk taking would be substantially restrained if all incentive compensation had to be paid in stock and that stock was required to be held throughout and for several years following the end of the executive's tenure.
He wrote a cryptic letter to Casares on 23 June, suggesting that the military was disloyal, but could be restrained if he were put in charge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com