Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"restrain control" is correct and can be used in written English
You can use it to suggest the restriction of someone or something's behaviour, for example: "We need to impose stricter restrain control on the students in order to maintain a safe learning environment."
Exact(1)
To the contrary, they did their best, under very difficult circumstances, to restrain, control and prevent Ms McKenna from injuring herself or others," Morrogh wrote in the report.
Similar(58)
When he was older, he described both "The Victim" and "Dangling Man" as "victim literature," by which he meant that he was victimized, by his insecurities, as a Jewish nobody from Chicago: "I was restrained, controlled, demonstrating that I could write 'good.' " But he didn't know that in 1947.
China should be unleashing the imagination of its writers instead of trying to restrain and control them".
To an observer this may stir enough extreme emotion that they wish to restrain or control the woman, even though it is against the rules and is wrong".
(Seabrook, for his part, insists he does favor changes at Rikers Island just not many of the ones being advanced by city officials).* The ongoing overhauls include new rules regarding use-of-force aimed at limiting the most severe methods correctional officers use to restrain and control incarcerated people, including strikes to the head, groin, or kicking an individual.
Which parameters change can improve or restrain the force control performance?
This suggests that HIF-α, in Drosophila, functions to restrain inflammation and control the innate immune response.
As a performer she seems naturally restrained and controlled, more Ella Fitzgerald than Sarah Vaughan but more Rosa Passos than either.
The police have made more than 30 arrests but have been restrained in controlling the violence, using tear gas to disperse the bands of young people and firing paint balls to identify people for possible arrests later.
As noted by Emily Mackay of NME, her vocals sound "restrained" and "controlled".
They reported feeling powerless with no autonomy and that their actions were restrained and controlled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com