Sentence examples for restored in terms of from inspiring English sources

Exact(5)

Either way, the film still carries enough of a reputation to prevent it being released fully restored (in terms of both quality and content).

From both ex-ante approach and primary hydrochemical data it can be inferred that springs need to be restored in terms of both quantity and quality.

Moreover, they were restored in terms of their sensitivity to oxidative stresses.

In both cases, their phenotypes were restored in terms of production of granulose (glgA) and amylase (amyP).

In both cases, their glgA and amyP phenotypes were restored in terms of production of granulose and amylase.

Similar(55)

This study presents a new multi-criteria, ecosystems service value-driven method to drive the optimal placement of restored wetlands in terms of maximizing selected ecosystem services which a wetland can provide or affect.

The bill stated that the "Everglades ecosystem must be restored both in terms of water quality and water quantity and must be preserved and protected in a manner that is long term and comprehensive".

A central theme of President Obama's inaugural address was a call to restore responsibility both in terms of accountability in Washington and the responsibility of ordinary people to get involved.

I additionally employ a unique pair of elastic elements – one representing the axial and the other the bending rigidity– that formulate the restoring force in terms of single time-step constraint resolution.

Transformation of this multiple deletion strain by the synthetic DNA/fusion PCR product faithfully restored D1 expression in terms of its expression and PSII repair capacity.

The concept of partial repair in terms of a "margin convergence technique" to restore the shoulder's essential force couples is due to Burkhart et al.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: