Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
An aim of all parties was to encourage sales and restore values at the 71-year-old building, where no units had been sold in at least six years.
"When we see events as shocking as the riots and so many young people whose lives have no shape beyond the shape of their gang, no purpose beyond the next time they get smashed on drink or drugs, it is clear that the need to restore values calls for something new.
At such a defining moment in French and European politics, surely there can be nothing more important than making sure a key democracy resists the sirens of the Front National, which would restore values from of the darkest eras of French history.
He has already forged a partnership with the French far-right leader, Marine Le Pen, with the pair saying during a press conference in Rome in October that the EU elections would usher in a new era of "common sense" as nationalist parties rally to restore values, pride and dignity for ordinary workers.
As only the second female Lord Mayor in history, Ms Woolf set out in her new role to restore values in the City of London deemed to have 'slipped' during the financial crisis.
How can we restore values of thrift and saving for the future?
Similar(52)
To restore value to the education degree, he helped bridge the gulf between Teachers College and Columbia's academic departments.
The challenge, she added, is how to adjust associate salaries to the work being done and restore value to clients.
"We believe I.S.S. failed to recognize that with our current board of directors, El Paso is taking all the right actions to restore value and position the company for the future".
In a business that is profoundly frivolous — and more and more losing the ability to engage people intellectually or emotionally, compared with architecture and contemporary art — he may help restore value to the other mode.
Bear markets always restore value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com