Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
The cost effectiveness of ranibizumab in DME was evaluated from evidence gathered in the RESTORE trial.
23 34 35 40 53 62 The RESTORE trial included patients with macular ischaemia and undertook a subgroup analysis.
Patients receiving 2 mg q8wk and 2 mg PRN received similar numbers of injections (7.2 and 7.4) as those in the RESTORE trial (7).
The findings of the REVEAL are consistent with the RESTORE trial; that ranibizumab monotherapy can result in rapid and significant improvement in vision and reduction in CRT compared with laser alone.
The Phase III RESTORE trial enrolled 345 patients with visual impairment due to DME and assessed ranibizumab given either as monotherapy or in combination with laser photocoagulation, compared with laser photocoagulation alone.
This report summarises the results of a health economic model that was developed based on RESTORE trial data to evaluate the cost-effectiveness of ranibizumab from a UK payer perspective when used as monotherapy or in combination with laser therapy compared with laser therapy alone.
Similar(51)
The pooled incidence of endophthalmitis in the RESOLVE and RESTORE trials was 1.4%, which was similar to the AMD trials.
If we do not act on this opportunity to refurbish and restore abandoned trials, the medical research community will be failing its moral pact with research participants, patients, and the public.
We have not attempted any in restoring the trial.
After this he restored treason trials, showed great cruelty, and engaged in wild despotic caprice; e.g., he bridged the Bay of Naples with boats from Baiae to Puteoli in the summer of 39.
Views derived from the appraisal work carried out by participants revealed how RESTORE and trial processes could be improved to facilitate future implementation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com