Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Stuart refuses the invitation, but on Sunday, the day of the party, responds to his own restlessness by showing up at Bonito's house.
Yuja has made changes in her professional life that she is not sure have solved the problems of doubt and restlessness by which they were impelled.
In her new book, Robinson revisits this theme of Christian restlessness by decrying Max Weber's "unaccountably influential" book "The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism" for portraying Puritans as early-to-bed, early-to-rise drones, driven to material accumulation and convinced that worldly prosperity is the best measure of worth in God's eyes.
GraphPad Prism 3.0 (GraphPad, USA) was used to quantify the seasonal intensity of individual spring migratory restlessness by calculating the area under each fitted seasonal profile curve, which provided a total migratory propensity score for each bird (n = 36 ; Atwell et al. in review).
Suppress or eliminate restlessness by means of diversion, for instance, by practicing yoga.
Similar(7)
The cross mood expressed by Thayer is indicative of the restlessness felt by the gay, lesbian, bisexual, and transgender grass roots in the early stages of Obama's presidency.
This is a song for him; it's called "Restlessness": Directed by Jonah Green.
The early signs include loss of appetite and depression or restlessness, followed by muscle weakness and spasms of the hindlegs.
It's a creeping, anxious restlessness, created by and for the fifth gear, hyper-consumerism of the internet.
If the defining characteristic of modern humans is this sort of Faustian restlessness, then, by Pääbo's account, there must be some sort of Faustian gene.
Perhaps it's no coincidence that the other songs display a similar feline restlessness, propelled by a narrator who keeps transmuting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com