Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The context is often the only way Myles's work is read — irreverent, restless, "without manners" — all descriptions that dismiss the conditions of the queer or trans body.
Howard makes the 70s sexy and restless, without stringing up a disco ball.
His eyes, magnified by thick lenses, are restless without being shifty.
Their only effect upon him, however, was to make him uneasy and restless without his knowing what was the matter.
The Woggles, from Athens, Ga., embark on a similar mission, while the British singer Holly Golightly is harder to pin down: a veteran of the Headcoatees, a garage group, she has reinvented herself as an eclectic singer and songwriter, restless without necessarily being raucous.
I thought it would be boring and that I'd be restless without that electronic soundtrack.
Similar(53)
Researchers who conducted the study described children with ADHD as being typically restless, acting without thinking and struggling to concentrate - symptoms which can cause problems for them and for others in school.
He was frequently described as an intimist and was loosely linked with Avery during the 1940's as a modern American painter, but he never belonged to any group, being restless and without a signature style.
The three bands on the bill, armed with different protocols, all faced the same challenge: how to hold the focus of a restless crowd without the benefit of beach balls, shout-outs or much in the way of melody.
After a rhapsodic account of the restless "Songs Without Voices" (1991-92), the concert ended with what Mr. Knussen called his most personal work, "Requiem — Songs for Sue," written for his wife, who died in 2003; the two had long been separated, but remained close.
Tokyo may be a restless city without quiet or privacy, but for a select clientele, what lies ahead is an evening of sumptuous food and discussion of politics, business or affairs of the heart in a world totally devoted to confidentiality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com