Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He had a child in tow, a boy of eight or nine, with the same sandy coloring and quizzically interrogating look — only the child seemed puny and lethargic, while Julian exuded a kind of restless satisfaction.
Similar(11)
"Palestinians kill Jews!" he exclaims.In this section Jacob Zuma and his ailing alliance No satisfaction Downhill Restless An island prison?
It could make sense to move those prisoners to Socotra.In this section Jacob Zuma and his ailing alliance No satisfaction Downhill Restless An island prison?
The government bombed them from the skies and sent Arab tribal militias known as the Janjaweed, often on horseback, as proxies to hammer them.In this section Jacob Zuma and his ailing alliance No satisfaction Downhill Restless An island prison?
Inflation is rising so fast (at 43% a year, at last count) "that putting the numbers into a calculator makes it smoke," says Awad Muhammad Awad-Youssif, editor of al-Jareeda, an independent newspaper.In this section Jacob Zuma and his ailing alliance No satisfaction Downhill Restless An island prison?
As well as being a well-known academic and a former director of the World Bank, she was also the companion of Steve Biko, leader of the Black Consciousness Movement, who was murdered in police detention in 1977.In this section Jacob Zuma and his ailing alliance No satisfaction Downhill Restless An island prison?
The kingdom is to spend around $30 billion on mass transit for the cities of Jeddah and Mecca, as well as $12 billion on a high-speed link running 450km (280 miles) from Mecca to Medina, in addition to billions more on a national freight network.In this section Jacob Zuma and his ailing alliance No satisfaction Downhill Restless An island prison?
Feeling restless.
"Satisfaction, really".
"I am not restless".
He seemed restless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com