Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Scuffling ensued, punches were thrown, and arrests were made as an increasingly restive crowd grew.
But the restive crowd at the company's annual meeting today offered no congratulations for candor.
"I admire Senator Obama and his accomplishments," he told a restive crowd in Lakeville, Minnesota, last Friday.
A few nights into the sit-in, I found Ayman huddled in the back of a coffee shop, taking a break from the restive crowd.
The noisy, restive crowd gathered quickly as word of Mr. Ledger's death was transmitted via phone calls, text messages, blogs, radio, television and Web sites.
Apparently, one of the strikers had a gun — allegedly taken from one of the slain policemen — and fired it at what was by then a throng of policemen who had assembled to disperse the growing and restive crowd of miners.
Similar(52)
They have received new training and equipment that allows them to control restive crowds without resorting to lethal force.
After years of battling armed rebels seeking independence, the article noted, security forces had "received new training and equipment that allows them to control restive crowds without resorting to lethal force".
Before taking over the claims process, Feinberg loudly criticized BP for its foot-dragging and repeatedly promised restive crowds that on his watch it would take just 48 hours to pay emergency claims by individuals and just seven days for business claims.
WASHINGTON — Last Saturday afternoon, President Obama got a jarring update from his national security team: With restive crowds of young Egyptians demanding President Hosni Mubarak's immediate resignation, Frank G. Wisner, Mr. Obama's envoy to Cairo, had just told a Munich conference that Mr. Mubarak was indispensable to Egypt's democratic transition.
For a while, it seemed unclear how large and restive the crowd would become, or how resolutely the marchers would seek to defy the court order and head to the disputed site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com