Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
To restate: this is an alliance to end food insecurity tendered by the US, a country where one in six people – 50 million citizens – is food insecure.
Since the proof there is very technical, we wang to restate this result with a simple proof.
To restate this goal using current terminology: we want to analyze the Quantitative Structure-Activity Relationship (QSAR) of the ligand with respect to this type of receptor.
Then there is a natural monoid isomorphism V ( L K ( E ) ) ≅ M E. By examining the proof of [36, Theorem 3.5], and using Bergman's Theorem, we can in fact restate this fundamental result as follows.
From our president to everyone in the hip-hop community, we have a strong history and partnership with the Jewish community and today I thought I would restate this fact in case there is any doubt about who else has struggled like Blacks and who else has stood by Blacks in our most difficult times.
To restate this point, 1) white African colonial doctors have made and do make some contribution to health conditions for black Africans, and 2) many black African doctors have only a limited impact on health conditions for the mass of black Africans, for example because many focus their practices on elites who live in urban areas.
Similar(51)
This first conversation is full of flirtation and play; later, Giovanni restates this with infinite bitterness.
He restated this view when imprisonment forced him to think that he himself might die before the Lord returned (Philippians 1 21 24).
The mitigating factors hardly need restating – this is not Klopp's team, these are not his players and he has been incredibly unlucky with injuries to key players.
The many responses to the film — a feature by the German director Margarethe von Trotta — have restated this conventional wisdom in some form.
He restated this idea, with his firm delivery contributing to the sense that he was offering a whole truth of moral testimony.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com