Ai Feedback
Exact(15)
Following baseline calibration, a short warm-up was permitted, after which time all exercise and rest was standardized to the above-noted work to rest ratio.
At the highest level, on-ice shifts typically last between 30 and 60 s [1], with a work to rest ratio of 1 3.
The aim of this study was to examine the effects of a short training intervention using two repeated sprint protocols matched for total sprint duration and work:rest ratio.
This differs somewhat from recreational "old-timer" hockey wherein the work to rest ratio is closer to 1 owing to longer less intense shifts and fewer players per team [2 4].
Both conditions employed forced desynchrony protocols with the activity:rest ratio set at 2 1, but the consolidated condition had one sleep wake cycle every 28 h (9.33 + 18.67), while the split condition had one sleep wake cycle every 14 h (4.67 + 9.33).
As reported by Tabata et al. [34, 35], 4 min of the 20-s work to 10-s rest ratio maximally stimulated oxygen consumption and anaerobic capacity; peak VO2 in the final 10 s of the 4-min Tabata was similar to their participants' VO2max, as was the accumulated O2 deficit.
Similar(45)
Work to rest ratios of 1 4, 1 4, 1 5, and 1 6 were found for the front row and back row forwards, and inside and outside backs respectively.
Conclusion The Super 14 competition during 2008 and 2009, have resulted in an increase in total high-intensity activities, sprint frequency, and work to rest ratios across all playing positions.
Tissue oxygenation index, representing the dynamic balance between oxygen delivery and oxygen consumption in the tissue was similar during both combinations of pace and work:rest ratios in the flexors.
A similar procedure will be used for work to rest ratios of 1 1 and 1 0.5.
Alternatively, work : rest ratios could be altered during sessions also taking into account the altitude of the training venue and players' background.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com