Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "rest properly" is grammatically correct and can be used in written English.
It generally means to relax or take a break in a proper or appropriate manner. Example: After a long day at work, it's important to rest properly and recharge for the next day.
Exact(17)
And I didn't rest properly, didn't train as hard as I used to.
Six hours of total darkness at night, allows birds to rest properly.
If I'm a player I want to rest at home and rest properly rather than travelling".
Near-constant dim light discourages activity to maximise their growth and they are given only a few hours of complete darkness each day in which to rest properly.
It was midday by the time I got home, showered, reflected on my horrific shift in order to rest properly and crawled into bed.
Because the Uighurs told very similar stories, Pentagon officials were confounded when at least five of them were determined not to be enemy combatants and the rest properly held, officials said.
Similar(43)
Eat properly Eating healthily, resting properly and drinking plenty of water reduces tiredness and stress and so controls irrational emotion.
In such cases, the "standing question... is whether the constitutional or statutory provision on which the claim rests properly can be understood as granting persons in the plaintiff's position a right to judicial relief". Id. (quoting Warth, 422 U.S. at 500).
None of these medications should take the place of being fully rested, properly hydrated, and stress-free before traveling, but these remedies can mean the difference between avoiding jet lag and feeling completely exhausted when you land.
Relaxing might help remove sources of stress and anxiety that are preventing you from sleeping, eating and resting properly.
"I have to do the right preparation in games, I have to rest up properly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com