Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It rests its arguments upon the solid ground of what the BBC is, what it has done, its practical value, its popularity and its creativity.
Petitioner contends that § 1963(a)(1) reaches only "interests in an enterprise" and does not authorize the forfeiture of mere "profits and proceeds". He rests his argument upon the propositions that criminal forfeitures are disfavored in law and that forfeiture statutes, as a consequence, must be strictly construed.
Religious belief in a supernatural creator may rest upon theological arguments or upon faith, but it is wrong to pretend, as creationists do, that supernatural design is proven by science.
Finally, Strauss's claims about a return to "nature" rest not upon arguments for "nature" but rather upon arguments about the consequences of not having a conception of "nature".
I turn, then, to the reasons for may disagreement with the arguments upon which the Court rests its contrary conclusion.
In my view, those arguments rest upon misunderstandings of the principles underlying this Court's precedents.
Most rest their arguments on the myth of free trade.
For the rest, similar arguments can be used [9].
The contention that the order is unsupported by the evidence rests largely upon arguments which assume a construction of the statute which we hold to be erroneous, or upon expressions in the first report of the Commission, which, in view of the second report and order thereon, must be deemed to have been withdrawn.
And, because conservatives today rarely deny that same-sex relationships are, with the exception of child-bearing, effectively the same as heterosexual relationships, it is upon the ability to bear children that conservatives rest their argument.
As Thomists, their argument rests largely upon an account of human goods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com