Sentence examples for responsive to getting from inspiring English sources

Exact(2)

(M, 74, thinner, LMM, 303w) 'I think if I could feel pain and know what it was, I may be more responsive to getting it treated'.

(M, 36, thicker, NM, 78w/3w) Comparison with knowledge of other cancers 'I think if I could feel pain and know what it was, I may be more responsive to getting it treated'.

Similar(54)

The UK view is that "if Iran is not responsive, we have to get serious".

In other words, the attuned mother emotionally finds her child if he is dancing precipitously along the edges of emotional states that feel extreme in either direction; if he is non-responsive, she tries to get him to come alive, to come to her.

"We can certainly expect the government to be a lot more responsive, to pay more attention, to get more buy-in rather than trying to dictate to the people," Mr. Tan said.

"They haven't been the least bit responsive in all my attempts to get my line repaired, even after I told them I was losing thousands of dollars in business".

For technical skating and tricks, you want responsive wheels that are easy to get off the ground.

Follow up as necessary to get a response that actually is responsive.

Facebook's Help documentation explains that Page owners who want to get this "very responsive to messages" icon will need to have met two specific metrics over the past seven days: they have to have responded to 90percentt of their messages, and they need to have maintained a median response time of 5 minutes for all replies sent.

Too many VC's are hard to get to, non-responsive, too slow.

The supervisors are responsive to and make an interpretation and analysis based on the information they get.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: