Sentence examples for responsive to each from inspiring English sources

Exact(17)

Genes that are commonly changed in response to the presence of an iron donor in the individual pair-wise comparisons represent candidates most likely to be directly responsive to each donor, and the responses were compared to determine their common components.

Yet they're nimble, exquisitely responsive to each other and the space around them.

Yet they're nimble, exquisitely responsive to each other and to the space around them.

"We must be extremely attentive and responsive to each time there is an attempt made to weaken this agreement," she said on French radio.

"One of the biggest challenges of this job," she said, "is trying to be accessible and responsive to each of the three ministries, because I care deeply about each of them.

Tracing a briefly physical and emotionally enduring friendship through two decades, the actors are so responsive to each other's words that they capture the ethereal, shimmering connection between the two writers (2 00).

Show more...

Similar(40)

"While the City of Long Beach has been responsive to access projects, each project has presented a challenge to get approval and funding.

The primary outcome measure was the proportion of patients responsive to treatment at each time point during a 12-month period.

A subject was determined as being responsive to intervention in each functional measure if they exhibited a ≥10% improvement from baseline.

A relatively even distribution of the dialogue in which each participant's comments are directly responsive to the other's means you've probably done good.

In all these phases, stakeholder involvement may help risk assessors and risk managers to improve their performance and to be responsive to societal needs at each stage of the governance process.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: