Sentence examples for responsive to application from inspiring English sources

Exact(1)

where ( T_{D}^{A_i} ) is the time deadline of A i. Therefore, through the real-time online monitoring, we can be more responsive to application demands.

Similar(59)

Photosynthetic and related plant gas exchange variables demonstrated a clear protective effect of Alethea, and our subsequent transcriptomics approach identified a number of genes responsive to Alethea application plus a modification of the salt stress response in the presence of Alethea.

The results suggested that medium (20 t ha− 1) and high (100 t ha− 1) biochar applications could improve water-holding capacity (by up to 22%) and ameliorate compaction (by up to 15%) and that soils low in silt are likely to be more hydrologically responsive to biochar application.

The system was also shown to be responsive to the application of a toxin, veratridine.

The ω-gliadins are also known to be responsive to nitrogen application.

A few members of the bacterial community were responsive to pesticide application.

Moreover, arginase gene expression has previously been shown to be responsive to both application of exogenous Arg and JA [ 54, 56].

Most of the miRNAs considered for characterization were responsive to NaCl application, indicating their importance in the regulation of metabolic activities in plants exposed to salinity.

In grapevine, which is the first fruit crop to have its entire genome sequenced [ 25, 26], transcriptome sequencing has been conducted to identify microRNAs that are responsive to GA3 application [ 27].

Microbial communities were more responsive to compost applications than cover crop effects.

Calcium imaging was also highly reliable; cells were responsive to repeated applications of stimuli (data not shown) and to a variety of stimuli.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: