Your English writing platform
Discover LudwigExact(38)
The club always attracts a responsive group of people; they're students, so they're open-minded.
The responsive group, including pianist Sam Beste and Sons of Kemet drummer Tom Skinner (whose Hello Skinny band had played a contrasting opening set of Portico Quartet-like music), mixed grooving synth harmonies, electronic percussion and dark melodies.
It's an amazingly responsive group.
It was reported here a devised and synthesized thiol fluorescent probes ortho-Z3, meta-Z3 and para-Z3 based on photoinduced electron transfer (PET) pathway utilizing fluorophore naphthalimide as the electron donor and responsive group maleimide as the electron acceptor.
The emergence of specific novel combination therapy for the BRAF-mutant cohort and of the microsatellite unstable-high cohort as a responsive group to immune checkpoint inhibition shows the growing importance of a clinically relevant molecular taxonomy.
In this study, the authors found that the expression of the interferon receptor was higher in the IFN-treatment responsive group than in the non-responsive group.
Similar(22)
Even in the least responsive groups most patients responded to ECT.
They were clustered into three groups, namely early, intermediate and late responsive groups which contained 95, 550 and 149 TFs, respectively.
Total of 794 TFs belonging to 47 families were responded to cold stress and they were clustered into three groups, namely early, intermediate and late responsive groups.
So, according to the expression profiles, the 794 differentially expressed TFs were clustered into three groups, namely early, intermediate and late responsive groups.
However, in both the refractory and responsive groups, most of the white cells in SF were polymorphonuclear leukocytes (median value, 88% versus 79%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com