Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We were struck by how responsive, fluid and open our conversation with Phillips was.
Konami have delivered a responsive, fluid and balanced title which will satisfy gamers even in defeat.
Similar(58)
Shear thickening fluids (STFs) are a special class of field responsive fluids which exhibit change of phase from liquid to solid when subjected to imposed shear.
In water, this new compound forms a photo-responsive fluid, and the properties have been characterized by rheology and freeze-fracture electron microscopy (FF-TEM).
When a patient was identified as stroke volume responsive to fluid, further 250 ml boluses of fluid were administered until a plateau value was achieved.
bPatients treated with low dose vasopressors were not excluded provided they were responsive to fluid resuscitation as demonstrated by an individual fluid challenge.
To address when clinicians would use corticosteroids, we asked participants to rate their agreement (five-point Likert scale) for the following situations: blood pressure poorly responsive to fluid resuscitation and vasopressor therapy; an inappropriate response to ACTH testing [ 2]; and a history of treatment with corticosteroids within the prior 6 months.
ICU physicians prescribed bolus infusion of hydrocortisone in patients with refractory shock, defined as shock that was non-responsive to fluid resuscitation and poorly responsive to vasopressor therapy.
When hypotension was not responsive to fluid resuscitation, norepinephrine was started and shock was declared (TS).
The suspension was responsive and fluid like all the Lotus cars I had ever driven.
Osteocytes are highly responsive to fluid flow changes within the canalicular network [39], [40] while osteoblasts react to deformations in their collagen-rich extracellular matrix [41].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com