Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
From the standpoint of responsible forecasting, this is a mistake.
Misconceptions about what "prediction" means in this context are partly responsible — forecasting the future is just a special case of the general capability.
Similar(58)
He was responsible for forecasting the budget in the event of a war with Iraq.
The forecasts undertaken by IFCs can take several forms and functions, in part depending on the nature and relation to other government agencies responsible for forecasting [53].
At the end of last week, the country's parliament approved a resolution from the Ministry for the Environment allowing Iceland's Meteorological Office, which is responsible for forecasting natural hazards, to shift more of its focus toward preparing for volcanoes.
A piece of software was created to continuously calculate these parameters in the network, as well as a specially designed Artificial Neural Network, responsible for forecasting the bandwidth occupation.
1987 was the last season that the Eastern Pacific Hurricane Center in Redwood City was responsible for forecasting in this basin, a task it had performed since circa 1972.
The agency is also responsible for forecasting fire weather (conditions favorable for wildfires) in the contiguous US, and issues Day 1, 2, and 3 8 fire weather outlooks.
The Storm Prediction Center is responsible for forecasting the risk of severe weather caused by severe thunderstorms, specifically those producing tornadoes, hail 1 inch (2.5 cm) or larger, and winds 58 mph (93 km/h) or greater.
Tanzania's National Malaria Control Programme is responsible for forecasting ACT demand and managing Global Fund grants for malaria [ 6], while the Pharmaceutical Supply Unit is charged with setting policy on medicines and supplies and budgeting for medicines.
Then I moved to supply chain where I was responsible for all forecasting activities for Nestlé confectionery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com