Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
In the first instance, the individual has the responsibility to train and use his own intellect.
After all, they argue, the military has the unique responsibility to train people to fight and die in war.
Within the logic of the gun culture, this has come to mean a responsibility to train children in the "proper" use and handling of guns.
Often if you haven't experienced it yourself it is difficult to provide it for others so it's an organisational responsibility to train all supervisors".
First, she took on the responsibility to train the grad student.
In every state the land grant institutions, or the department of agriculture, have the responsibility to train pesticide applicators.
Similar(46)
"The naval service takes seriously its responsibilities to train its sailors and marines in the standards of conduct applicable to combat operations on land, at sea and in the air.
The fundamental unity of science training and science scholarship does not relieve research scientists--their labs teeming with graduate students and postdocs supported by stipends paid from research grants--or their host institutions, or the funding organizations, of the responsibility to take training the next generation of scientists very, very seriously.
And government's, or society's, chief responsibility should be to train those tastebuds.
Quenioux talked about escamoles all the way down south — their delicate eggy qualities, their wildness, their unexpected appearance ("condensed milk with little pebbles in it"), the responsibility he feels to train the American palate to accept them.
We take the responsibility very seriously to train our assistant to be supportive and polite and to handle sensitive subjects, but this is an ongoing task and in a few cases among its widespread use, Alice has offended users.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com