Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"They may be better and different, but they still have a responsibility to assert a leadership role rather than cut their own deal".
The US Constitution grants us this right to come forward and help determine the future direction of our nation, and the Qur'an commands us to judge with justice and embrace our responsibility to assert our voice.
Similar(57)
"We have a responsibility to maintain the ecological health of the stream system," he asserts.
Ms. McDonald expressed confidence in Darien's moratorium application and asserted that it was not the department's responsibility to verify the data it had provided.
It is a broader reluctance to engage, to assert responsibility, to commit.
That competition is likely to flare anew as lawmakers try to assert responsibility for President Bush's new domestic defense initiative.
It typically takes the Islamic State several hours, and sometimes up to one and even two days, to assert responsibility for attacks in Western countries.
The only logical way to maintain the charge of Israeli responsibility then would be to assert that Mossad had somehow duped the Iranians into mounting a series of bombing operations only to have Iranian involvement exposed.
He described the Ankara Process and the recent Turkey-sponsored Afghanistan Neighbors Summit as Turkish efforts to assert regional responsibility for South Asia's inter-linked problems.
The doctrine takes on a different perspective in the current corporate environment, where finger-pointing and attempts to assert individual responsibility continue to be the order of the day.
He told his party: "We know more certainly than ever before that there is a strong progressive majority in Britain, I wish more than I can possibly say that I could mobilise that majority, but I could not – I have to accept and to assert personal responsibility the fault is mine, and I will carry that alone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com