Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The responsibility for reading then passes around the table, although anyone is at liberty to refuse, and several do.
Turing made a unique logical contribution to the decryption of the Enigma and became the chief scientific figure, with a particular responsibility for reading the U-boat communications.
Hospital doctors often work in teams, and shift working is common, therefore the responsibility for reading and acting on radiological results must be clear within the team and if the duty is delegated to another team member, this delegation should be clear.
He entrusted Jesselyn Radack, who has paid homage to Wikileaks and Julian Assange for providing Ed safe passage to Russia, with the responsibility for reading a statement by Ed regarding surveillance before the European Parliament.
Similar(55)
For both Kahneman and Murakami, I am tempted to argue that our stories will liberate you from the responsibility of reading the books themselves.
All the authors have taken an active part in the study and take responsibility for its contents, read and approved the manuscript.
In this way, they can actively take responsibility for improving the reading skills of the nation's children.
Only those who were empowered with the skill of literacy can take responsibility for all the reading and writing we need to do throughout our lives; there can be no such responsibility in the absence of ability.
It was not clear how Sharapova was obtaining meldonium, since it was not approved for sale in the U.S. "I take full responsibility for it," Sharapova said, reading from a prepared statement.
All authors take responsibility for their work, have read and given final approval for publication of this manuscript.
All authors take responsibility for the work and read and approved the final version of the manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com