Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These are not ordinarily the values of reality television, which prizes mischief and mild lawlessness and depicts police officers as, at best, tragic figures, shouldering responsibilities that no one else will.
Similar(59)
More local funding decisions were made in Sacramento, as the state government picked up responsibilities that could no longer be financed at the local level because the property tax was the principal revenue source for local governments.
It published proposals for a separate "bill of rights and responsibilities" that would create no new legal rights and impose no new responsibilities, but would create uncertainty and confusion.
All sides must end violence, he said: "If it is demanded of the government stop operations to fight militants and the militants have no responsibilities, that is unrealistic".
He holds no fiduciary responsibilities that make his character and sad state of mind morally or practically the business of the public.
Most past events had a thousand sources and causes -- a vague diffusion of responsibility that made no one responsible.
Declare a new era of "personal responsibility" that requires no national sacrifice.
For me, the essence of independence is having the responsibility for that – no country on this planet is guaranteed prosperity, you have to work for it through good governance".
There's really no responsibility that's been assumed by the most powerful among us technologists".
"I just think we're at the end of something," Curtis said, discussing the plight of Western leaders who are increasingly telling us moral fables about good and evil, darkness and light, global capital and personal responsibility, that we no longer believe.
Strong citizens have to be nurtured on a balance of social provision and personal responsibility that conservatives no longer cultivate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com