Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Their response to this knowledge is even more curious.
The thesis is this: in Kenya's Maasai Mara, tension exists between the continuity of traditional methods for interpreting rangeland conditions and changing structures impinging upon actors' response to this knowledge, leading to a degree of vulnerability in the social-ecological system.
In response to this knowledge gap, this study aims to assess the risk factors (including political risks, social risks, certification risks, financial/cost risks, quality/technological risks and managerial risks) of the life-cycle of green buildings in China and prioritize their importance based on probability of occurrence and degree of influence.
The business must undertake a reasonable response to this knowledge.
In response to this knowledge gap, the present qualitative research aimed to explore the shared masculinity conceptualizations among university men.
In response to this knowledge gap, we performed a transcriptomic analysis to study the changes in gene expression of Lp exposed to Fraquil, an artificial freshwater medium composed of trace amounts of salts and metals, compared to Lp grown in rich medium (AYE broth).
Similar(54)
The proportion of inaccurate responses to this knowledge-question should be viewed as a very conservative estimate.
In response to these knowledge gaps this study uses a mixed-method design to address the following research questions: 1.
In response to this gap in knowledge, I was commissioned to develop Amplify, a crowdfunding mentoring programme for the arts in late 2014.
In response to this gap in knowledge, we propose such a framework for the advancement of biomedical informatics in order to address the fundamental information needs of the personalized healthcare domain.
In response to this lack of knowledge, a variety of educational programs or interventions have been developed.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com