Sentence examples for response to this item from inspiring English sources

Exact(14)

There were no apparent subject or gender differences in response to this item.

The most often cited reasons offered in response to this item were those related to evidence.

Social factors involving the importance of the ideas and views of friends and family were the next most commonly reported response to this item.

Consequently, the Chinese patients were more likely to express difficulty in response to this item.

Response to this item was significantly associated with language (p = 0.006) and recruitment channel (p = 0.005).

Response to this item was used as a binary indicator of regular smoking.

Show more...

Similar(46)

The distinctive responses to this item remind us that the Thai are accustomed to and prefer working in group (Pagram & Pagram, 2006).

Across all rounds, participant responses to this item and terms "heart beats faster" reflected the emotional response that colon cancer may perpetuate, feelings such as "fear", "panic", "nervous", "terrified", "upset", and "shock".

In regard to dating experiences, respondents were asked "thinking back about all of the dating experiences you've had, how long was the longest romantic relationship you have had?" Responses to this item ranged from "less than a week" (1) to "more than a year" (9).

By far the most common and highly ranked responses to this item were related to evidence of evolution with ten participants listing evidence as the most important reason that they accept evolution, five listing evidence as the second most important factor, and two others quoting evidence as the third most important factor supporting their acceptance of evolution.

There is a relationship between responses to this item and the reelection rate (and it's statistically significant, in fact).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: