Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Then, as now, I put my own emotional response on hold, in order to best analyze the problem, as well as the solutions.
Similar(59)
Another difference is that we identify freezing to be a flight-or-fight response put on hold.
During the conduct of the study, individual patient doses may stay the same, increase, or decrease over time; or a patient may be put on hold until the response of interest returns to some satisfactory range.
The components of the freeze response are described below and are visually depicted in Figures 1 and 2. Freezing is a flight-or-fight response put on hold (see Figures 1 and 2).
Hold on, hold on.
Charlemagne's response, to hold his imperial coronation on Christmas Day, the first day of the new year 801, of the year 6000 am II (ad 800, according to the modern calendar, which starts the new year on January 1), unquestionably held millennial significance, despite the reluctance of the written sources to elaborate.
However, the normal response on breath holding tests suggests the preserved vasomotor reactivity thus diminishing the possibility of cerebral circulation redistribution via collaterals during her HD.
Self-service is part of this at a basic level– no one wants to wait for an email response or sit on hold, so their first instinct is to Google a problem.
The response here: Hold on, it's not that good.
But the U.S. response was put on hold last week when Syria agreed to a U.S.-Russian plan to eliminate its chemical stockpiles under international supervision.
During Phase Ia, the leaf is rapidly growing and this growth is apparently accompanied by significant cell division activity whereas many of the metabolic pathways typical of leaves, such as photosynthesis, secondary metabolism and stress responses, are kept on hold.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com