Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
That was a reasonable thing to say that called forth a great response at a time when American middle-class standards of living had grown rapidly.
The 'change in the subjective feeling' was calculated by computing the difference between the response at a time point and the baseline value (at 0 min).
In the slip stage, the response at a time instant becomes a spreading area centered around the means due to the randomness of the kinetic friction.
As a result, Republicans have been scrambling for a health care response at a time when they had hoped to be pounding Democrats over excessive spending and re-establishing their image as the party of fiscal restraint.
Mr. Bush and his aides have clearly decided to avoid describing the situation as a crisis that requires a military response at a time when dealing with Iraq is the No. 1 priority.
With tens of thousands of refugees already in Liberia, United Nations officials said they were struggling to muster an international response, at a time when many other crises were demanding the world's attention.
Similar(47)
Creating new national service opportunities and expanding programs like AmeriCorps and the Peace Corps are also appropriate responses at a time when so many Americans are eager to serve.
A multiple response optimization based on the validation of a relevant compromise between all responses at a time resulted in the following optimum values: 20% d.b. water content, 9.1 ∗ 105 Pa steam pressure and 17 s processing time.
The majority of studies on ACPA-IgG have investigated ACPA-IgG responses at a time when overt autoimmune disease was already established.
A positive response at any time point from a subject resulted in the categorization of that subject as a smoker for the given wave.
So we shouldn't be expecting an overnight response, particularly at a time when the demand for credit is shrinking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com