Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The screening will be preceded by a dinner and followed by a response and discussion led by Luke Hicks of the Divinity School.
Papers will be circulated among participants in advance of the conference and there will be ample opportunity for response and discussion.
It's never meant to be decisive or definitive -- as stated in the manifesto -- but it's certainly meant to generate response and discussion.
Similar(57)
This is a special extended version of that piece, for The 6th Floor: Twitter serves many purposes — meme manufacturing, revolution aggregation, troll facilitation — but for me and many of the people I follow, Twitter also functions as a real-time response-and-discussion board for the things we see on television.
Semi-structured interviews pose the same core questions to each participant, but they provide the opportunity to seek clarification of responses and discussion of subjects (Ritchie and Lewis [2003]), which are advantages over the use of questionnaires or structured interviews.
Audience responses and discussion were fed back into our team discussions.
In addition, all responses and discussion were managed anonymously so as to reduce individual predominance.
A vast proportion of responses and discussion focused on the importance of raising awareness and increasing literacy about mental health in communities.
We have expanded our discussion of these issues in both the Results ("Removing serine and threonine sites increases response variability") and Discussion ("Reproducibility of the single-photon response").
Papers will be circulated among participants in advance of the conference and there will be ample opportunity for response to and discussion.
We now clarify that our data was collected in an in vitro setting in the Abstract as well as within the main text (subsection "Paracrine signaling reduces response variability" and Discussion, second paragraph).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com