Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
To test the impact of an advance letter on response and cooperation rates in a nationwide telephone survey, given previous inconsistent results.
Response and cooperation rates were calculated.
Sampling designs and participant response and cooperation rates for each site have previously been described.
Limitations arise from the modest response and cooperation rates, though similar rates are now common with telephone surveys.
While these response and cooperation rates are low, they are similar to rates obtained in other local and national telephone surveys of the general population.
In view of the abundance of these cells in the synovial cavity in RA, our results suggest that macrophages could serve as important triggering elements in promoting the inflammatory response and cooperation with B cells through the release of MPs.
Similar(52)
Overall combined response, contact and cooperation rates were 33.1%, 65.1% and 72.2% respectively.
The response rate and cooperation rate in this study were very high for cases (84.5% and 85.5%, respectively) and comparable to other international case control studies (54.2% and 67.6%, respectively), for controls.
Coordination among partners was consistently a challenge that created difficulty in the identification of both contacts and contact tracers, access to paper-based data for validation, release of funds, integration of mobile contact tracing data with other Ebola response data, and cooperation with local supervisors who were managed by other organizations.
De Gucht and other officials noted the urgency of building U.S.-EU crisis response and development cooperation in the wake of the Haiti earthquake.
The case can serve as a platform for discussion about inter-jurisdictional cooperation in emergency response and, by extension, cooperation across units of government in a wide variety of situations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com