Sentence examples for responding to pleas from inspiring English sources

Exact(18)

Dr. Dean said he was responding to pleas from supporters who wanted him to keep running.

She had pursued a "submarine strategy" by disappearing from view rather than responding to pleas to speak out in public.

Responding to pleas from African nations, the World Trade Organization has agreed to give poorer countries greater access to inexpensive life-saving medicine by easing international trade rules.

Responding to pleas from reform-minded Egyptians despairing of local politics, Mr ElBaradei has suggested he may return to Egypt and run for president in elections due in 2011.

During a marathon item-crammed legislative meeting that began on Aug. 31 and ended the following day, legislators, responding to pleas from petition signers, approved the measure unanimously with one member absent.

Last week, responding to pleas from Maliki's government, President Obama announced that he would deploy as many as three hundred military advisers to Iraq, step up intelligence gathering, and, if he deems it necessary, carry out air strikes on insurgents in both Iraq and Syria.

Show more...

Similar(41)

At the same time, it responded to pleas from U.S. and European politicians to cooperate on several other fronts.

Politicians battling for survival do not generally respond to pleas to think about the good of the state.

But the driver, who worked for the city's Transportation Department, never stopped his truck; nor did he respond to pleas in subsequent days to step forward.

The proposed rules respond to pleas by consumers, Congress and state officials, but do not go as far as they wanted.

Partly as a result, the Kurds have until now failed to respond to pleas from other rebel groups to throw their weight behind the uprising.But there is another reason for Kurdish reticence.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: