Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
By the time you're ten or twelve messages into a conversation, Cleverbot has forgotten what you were originally talking about and is simply responding literally to each message as best as it can.
Similar(59)
What's more, a surplus of committees compels agency workers to devote countless hours to responding to literally thousands of requests and conflicting Congressional priorities.
Police spokeswoman, Katrina Arrogante told the Canadian Press that the officers responding had to literally swim to rescue the men.
Police spokeswoman Katrina Arrogante told the Canadian Press that the officers responding had to literally swim to rescue the men.
"He encouraged us to play each moment for action and reaction, to literally respond to what an actor gave.
In the face of this new reality, the demand that art respond literally, directly and rapidly to crisis contains an underlying note of panic: an urge to demonstrate to a broader public, through a definitive statement on something of great social moment, that art is indeed necessary, that art can still make a difference, despite a growing fear that it is not and cannot.
"I was just going to literally respond to the film.
And, in the case of W., one overlooked reason that he emerged as a front-runner in the Republican nomination contest in 1999 was that people, when responding to pollsters, quite literally thought that they were asking about his father, the former President.
He literally responded to every single assertion of Ryan's and didn't let a single thing go unchallenged.
In 2013, Mexico responded to its (literally) growing problem by introducing taxes on food and drink with a high sugar or fat content, becoming something of an international case study.
"On His Blindness" literally responds to itself in the first line of the sestet, with Patience (a figure representing patience) answering Milton's question: Write a rough draft of your first Italian sonnet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com