Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
This tendency to fewer recent thymic emigrants in the peripheral blood of those patients who have the highest residual viremia was not linked to HIV-1 coreceptor usage, nor did it differ between the poor and good immunological responders (data not shown).
Of the responders, data were incomplete for 43 due to the older adult being unwell or cognitively impaired.
However, we found very minor non-significant differences in distributions of gender and age compared to responders (data not shown).
After stratifying the patients according to the TGF-β or IL-6 genotype, we observed no significant differences in the proportion of EULAR responders (data not shown).
For responder analyses (LDAS, DAS28-defined remission and HAQ-DI responders), data are based on all patients, with those who discontinued considered non-responders.
When we used less stringent gene selection criteria based on the intersect of the genes that appeared at least once as an outlier, the good responders again exhibited much greater changes in gene expression than the poor responders (data not shown).
Similar(51)
The demographic characteristics of respondents were not statistically significantly different from those of non-responders (data not shown).
This inability to aggregate first responder data with transport provider data could lead to a conclusion that care was not provided, when in fact, it may have been provided to the patient by a different provider.
Questionnaire responders were similar in demographic variables compared to non-responders (data not shown).
These changes were seen both in responders and non-responders (data not shown).
In the present study, two-way hierarchical clustering analysis failed to significantly separate responders and non-responders (data not shown).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com