Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Sigma Alpha Epsilon fraternity: Safety and Security and Dartmouth EMS responded to evaluate two students who were Good Sammed.
Similar(59)
There were 9 patients who responded to chemotherapy, evaluated by bimanual examination and underwent pelvic exenteration.
San Diego officers with assistance from the Psychiatric Emergency Response Team also responded to the apartment to evaluate a resident there, police said.
Of the eligible participants 59percentt responded to the invitation to evaluate.
Additionally, the study responded to a need to evaluate the HeRAMS tool in an operational context, rather than by way of a desk review.
However, it is important to consider that a higher number of the patients who valued the Online Patient Book© in their course of treatment and care responded to the invitation to evaluate the system than those who did not use or value the tool.
I didn't—and couldn't—read it this work the way a specialist on antebellum U.S. history would, and will have to leave to others to respond to and evaluate the specific claims Clavin makes about the extent and impact evocations of Haiti had on debates about secession.
Following 1 day of stimulation, distinct cell populations that responded to stimulation were evaluated using intracellular staining for IFNγ.
Since nurses play an important role in responding to disasters, evaluating their knowledge on common patterns of disasters is a necessity.
Through case examples, we outline the ways in which platform providers can have a positive impact on user trust and behavior by being more clear and consistent in developing ToU and other policies, responding to and evaluating suspected violations, and providing opportunities for recourse and appeal.
Increasingly, university instructors are faced with the challenge of responding to and evaluating the work presented by students for whom English is a second language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com