Sentence examples for respond wisely from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(8)

European leaders should respond wisely.

We hope that China's new leaders are confident enough to respond wisely.

You rightly identify these bailout terms as "onerous," and correctly note that "European leaders should respond wisely" to the message sent by Irish voters.

If democracies were known to respond wisely to distant, intangible threats, his call for a more nuanced activism would be warranted.

Unlike many of his colleagues on the right, Ferguson did not append repeated qualifications to his comments except to note that "whether liberals respond wisely to the issues that they are alert to is another question which, in our spirit of transideological friendship, I won't address".

It is expected that it will educate the baby unconsciously understand various flavors of life, hence the baby can accept and respond wisely when is grown up during adulthood.

Show more...

Similar(49)

Kilcullen's later observations in Iraq led to his conclusion that America has not responded wisely to global terrorism.

Responding wisely to a rapidly deteriorating situation in the Middle East, President Bush announced yesterday that he was sending his envoy Anthony Zinni back to the region next week to try to bring about a lasting cease-fire.

Depending on the exact circumstances, responding wisely to non-zero-sum opportunities can call for more than just seeing the non-zero-sumness.

Perhaps no Arab ruler responded as wisely to this year's pro-democracy protests as the king of Morocco — although that is an exceptionally low bar.

"The king has responded rather wisely, but he has done so on his own timeline to make it appear he is not succumbing to pressures," said Karim Tazi, a political activist in Casablanca who has helped advise the youth of the 20 February movement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: