Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(35)
Alexandra Konings is a ecohydrologist - she is interested in how ecosystems and the carbon cycle respond to variations in water availability at large scales (and vice versa).
The company relies less on outsourcing than rivals, using it to respond to variations in demand and to benchmark the efficiency of its own manufacturing.
Stimuli-responsive polymers are capable of changing their physico-chemical properties in a dynamic way, to respond to variations on the surrounding environment.
Flexibility in the design and enactment of spaces of healthcare is important in how providers respond to variations in patient expectations and experience.
Moreover, poor households would benefit from private operators that have sufficient flexibility in operations and product offerings to respond to variations in demand for services across households.
They respond to variations in relative humidity (RH) in their environment by cyclically gaining and losing moisture, and consequently swelling and shrinking.
Similar(25)
Changing-state receptors, on the other hand, respond to variation in the intensity or position of a stimulus.
For all three tests (micro-abrasion, corrosion and combined micro-abrasion/corrosion) the rig was efficient to respond to variation in material properties and showed excellent repeatability.
Fishers appear to be highly tuned to the environment, as fishing pressure was observed to respond to El Niño with little lag, revealing they rapidly respond to variation in conditions to seek out profitable fishing environments.
It has now been well established that insects can respond to variation in their environment via acclimation, yet the extent of the response varies among populations and environmental characteristics.
The female should respond to variation in local male availability, since this may be the only estimate of male availability that she can assess.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com