Sentence examples for respond to updates from inspiring English sources

Exact(4)

Neighbors can choose to see and respond to updates via email, or only on the website.

This is much easier to do when you've already spent some time thinking about your audience and can quickly respond to updates or changed circumstances.

Threadsy, which was a TechCrunch 50 (2009) finalist, allows users to access a single interface to retrieve and respond to updates from their contacts by email, Facebook, Twitter and other social services.

We haven't heard much from Threadsy since they opened their social stream reader, which allows users to access a single interface to retrieve and respond to updates from their contacts by email, Facebook, Twitter and whatnot, to the public last May.

Similar(56)

However, on Tuesday Gov. Henry McMaster rescinded his evacuation order for the three southernmost coastal counties, responding to updated forecasts of the storm's likely path.

It is thought that visual cortex mainly responds to update the visual information and further process the information for the adjustment of the force [ 13, 21, 31].

You can respond to these updates in a bubble that pops out when you point to the Ticker, so you never have to leave your main page.

Jake Weisz, who works in I.T. in Chicago, is building tools to rapidly receive and respond to online updates, and said it would be less distracting to see them on Glass.

When people comment on your blog and respond to your updates, engage and follow up with them.

With respect to Facebook, the client allows users to respond to status updates, wall posts, comments, and "likes".

Participants were instructed to respond to each updating step as quickly as possible, but not until they had completed the update.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: