Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We further envision that such supramolecular polymers will respond to suitable stimuli (e.g., pH or competitive guest) to release the encapsulated cargo, e.g., doxorubicin hydrochloride (DOX) and propidium iodide (PI).
Similar(59)
Unlike the more common form of so-called secondary anemia, it did not respond to the administration of suitable iron salts, and no other form of treatment touched it; hence, the grimly appropriate title of pernicious anemia.
The continuing decline in European brown hare numbers in that period therefore suggests that hares are not directly affected by the use of such substances, but rather respond to the loss of suitable habitat and space.
Bone regeneration requires four components: a morphogenetic signal, responsive host cells that will respond to the signal, a suitable carrier of this signal that can deliver it to specific sites then serve as a scaffold for the growth of the responsive host cells, and a viable, well-vascularized host bed.
"We reserve our right to respond to this crime in a suitable time and place," Mr. Hayya said.
This case brings insights about how to offer products variety to respond to different users in a suitable manufacturing environment.
This power control paradigm can provide the ability to practically respond to current communication conditions and suitable for real network operations.
Traditional design and production methods for food packages become less and less suitable to rapidly respond to ever-changing requirements and regulations.
In this case, you keep your everyday name (handy if you still need to respond to people) and simply add a suitable last name.
The RC-NLDO is suitable for patients who failed to respond to a previous EX-DCR.
When the Thatcher government was forced to respond to the growing epidemic of heart disease and looked for suitable dietary guidelines, none existed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com