Sentence examples for respond to issues from inspiring English sources

The phrase "respond to issues" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to react or address problems or concerns that have been raised. Example: In order to effectively lead a team, it's important to respond to issues as soon as they arise and find solutions collaboratively.

Exact(50)

"We know how painful this is and will continue to closely monitor and respond to issues.

It's Labour's inability to respond to issues within this framework of loyalties that kills the party's electoral prospects.

The FDA may respond to issues raised at this hearing, but it is under no obligation to do so.

And many people have the impression that candidates are programmed to respond to issues according to what their advisers believe the voters want.

The synod will see more than 300 bishops spend three weeks debating how the Catholic church should respond to issues such as divorce, remarriage and gay churchgoers.

It can respond to issues of performing peak shaving, avoiding undesired injection, and making full use of locally produced energy with respect to rigid element constraints.

Show more...

Similar(10)

Interviews and focus groups followed a semi-structured approach, with efforts to explore specific themes but also responding to issues raised by respondents.

It was responding to issues raised not just in mediation but beyond.

Elsewhere in Westchester County, athletic departments are responding to issues of parental involvement.

What is the best balance between structured teaching and responding to issues the students bring?

Our strategy increases density, diversity, and dynamism in downtown by responding to issues of access and interest.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: