Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Respond to discussion boards.
Similar(59)
They may, for instance, write about what they are working on, or start or respond to discussions around topics of interest to their employees, or guide others to find significant online content by sharing their Web bookmarks.
In a letter published in The Hill, Higgins and fellow Alliance for Charitable Reform co-founder Dan Peters responded to discussion of legislative regulatory proposals, saying that, "ACR believes that every dollar of tax increases on foundations is to the federal government rather than a dollar to charities, and the ACR is troubled by that notion..
Medical staff responded to discussions more frequently without necessarily requesting the focus of the group.
After the discussion has continued for about twenty minutes the doctor who presented is invited back into the group to respond to the discussion.
The professors can view and respond to the discussions and other questions.
A post on The Gloss responded to this discussion, creating a parallel discussion.
Asked to respond to the Mumsnet discussion, a Department for Education spokesperson said: "Every parent deserves to know their child is getting an excellent education, and they rightly want information about what these changes mean for them.
Go above and beyond and respond to that said discussion board -- your students will be surprised and smile Email students who haven't turned in their work and politely remind them that it is due.
That gave others a chance to watch how actual viewers ages 2 to 14 responded to a discussion by a television executive of their viewing habits.
They were responding to the discussion in the European Parliament about breaking up Google by unbundling its search engine from its other internet services (the Parliament has little power to force such a break-up).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com