Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
First, we believe it is likely that Chinese respondents would be particularly sensitive to the use of the word "I" in this context, causing them to be unwilling to respond the survey or to respond inaccurately.
Similar(59)
The Johnson Administration responded by claiming inaccurately that North Vietnamese gunboats attacked a US ship in international waters near the Gulf of Tonkin.
The few questions Ruth managed to respond to were answered inaccurately.
But debt collectors said that regulators, including the consumer bureau, have characterized the companies inaccurately, particularly about how they respond to consumer complaints.
Cautioning that the passage of time and his failing memory might cause him to inaccurately recount the details, Jefferson responded that he, Breckinridge, Wilson Nicholas, and possibly James Madison met at Monticello, at a date Jefferson could not recall, to discuss the need for resolutions denouncing the Alien and Sedition Acts.
1. Question G was excluded from the analysis due to an error in translation into the local Hausa language 2. Incorrect responses were people who answered "yes" or "no" inaccurately, as well as those who responded "don't know".
Research using a simple driving simulator 9 (resembling a computer game) has shown that people with an upper respiratory tract illness responded more slowly to unexpected events and were more likely to steer inaccurately.
Otway Pork and Western Plains Pork failed to respond to requests for comment but Jonas says in the operators' defence their pork is properly labelled, it is butchers and restaurants which inaccurately describe the pork as free range.
The offshore freeway is placed inaccurately.
I think I'm totally inaccurately portrayed".
Predictably and inaccurately enough: Lib Dems need backbench veto.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com