Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He responds deliberately with a nod, an eyebrow wiggle, and a solemn, "Yeah".
Street's goalkeeper graciously responded by deliberately kicking one into his own net.
In the summer and fall of 1948, when Republicans controlled both houses of Congress, and Truman was widely given up as a goner, Truman responded by deliberately sending "the do-nothing 80th Congress" legislation on housing and jobs that he knew they would defeat -- to dramatize the difference between his own program and the Republican one.
This event-driven mechanism enables the robot to deliberately respond to expected events while to reactively respond to unexpected events.
Eighteen months ago, the Guardian launched a pilot project to see how readers would respond if we deliberately sought out the good things happening in the world.
WASHINGTON — President Obama said Friday that he would respond "prudently" and "deliberately" to evidence that Syria had used chemical weapons, tamping down any expectations that he would take swift action after an American intelligence assessment that the Syrian government had used the chemical agent sarin on a small scale in the nation's civil war.
According to the Cleveland fire brigade, seven out of every ten fires they respond to are deliberately set.
On these questions, imams, association leaders and other moral authorities to whom Muslims look for guidance have a responsibility to respond promptly and deliberately.
"They can better project where and when vaccine demand will occur; they can re-allocate resources to regions more in need; they can respond to outbreaks deliberately and effectively".
The FDLR has also wreaked havoc and has deliberately responded to this year's offensive with vicious reprisals against civilians.
And so I think recognizing and deliberately responding to the different things that people need has been something that I've learned over time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com