Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A winter respite is beginning.
But the federal prisoner's only source of respite from this Court's "airtight system of procedural forfeitures," Wainwright v. Sykes, 433 U.S., at 101, 97 S.Ct., at 2513 (BRENNAN, J., dissenting), lies with the discretionary exercise of the federal courts' power.
While shelters provide a safe place to sleep at night, many participants commented that they do not provide a source of respite: " If you are tired in the afternoon you can't go and lie down… Even if you are allowed back in, all you can do is sit and stare at the walls".
The river to him is a landscape of reclamation and regeneration, a discussion of past and future as well as a source of inspiration and respite.
Even tech-driven play – that source of guilt and respite for so many parents – can fit in: not mindless screen-gawping but activities in which children can "engage with the technology", or what Lego calls "hands-on, minds-on".
For many, particularly those lowest in the food chain, rage is the last pleasure left, or the last respite from unpleasure, and the last source of anything resembling self-respect.
The economic crisis seems to be putting some much needed bounce in Sun's step, a respite from the somewhat Zen-like open source strategy that Schwartz has lathered on all announcements for the past several years.
Offer your place, your strength, anytime, as a source of refuge, care, and respite, with no questions asked, just lots of support.
Respite for AMD has come from an unlikely source–Intel, which has been hit by severe supply constraints of its Pentium III Coppermine chips.
The SOURCE Program (Subsidy for Occasional, Unplanned, and Respite Care Expenses) helps eligible employees get to work when regular child or elder care falls through.
Respite for AMD has also come from an unlikely source–Intel intc, which has been hit by severe supply constraints of its Pentium III Coppermine chips.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com