Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
According to the soil respiratory capacities under different compaction machineries, the averages of soil respiratory capacities from the plot that compacted by dump truck and crawler dozer are 30.478 mg CO2/100 g soil and 52.232 mg CO2/100 g soil respectively, and the comparison of soil respiration intensity is crawler dozer > dump truck, which is caused by physical and biological factors.
When using dump truck and crawler dozer to compact, at five times the soil respiratory capacities reach the peak, which are 53.17 mg CO2/100 g soil and 68.31 mg CO2/100 g soil.
Figure 2 illustrates a typical respiration tracing utilized for our study with the following sequence of injections given in the RP to establish the respiratory capacities with electron flow through both CI and CII separately as well as convergent electron input via the Q-junction (CI + II).
Depletion of p32 did not significantly affect uncoupled and spare respiratory capacities.
No differences in respiratory capacities were noted between survivors and nonsurvivors at any of the time points measured.
A comparative survey of all the data on mitochondrial respiratory capacities of wild-type and mutant mouse muscles is shown in Supplementary Material, Table S1.
Similar(47)
A peak flow meter should be used at the same time every day to assess respiratory capacity.
OXPHOS capacity is the respiratory capacity of mitochondria in the ADP-activated state of oxidative phosphorylation.
Hyperglycemia lowered mitochondrial respiratory capacity; EMD008 treatment was associated with increased mitochondrial respiration.
This effect was triggered by Drp1 phosphorylation and ultimately resulted in reduced respiratory capacity.
Before starting a spontaneous breathing trial (SBT) evaluation of respiratory status (83%), respiratory capacity (73%) and oxygenation (63%) are considered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com