Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
A choice of sportsmen synonymous with grace, audacity and power respectively is revealing.
Stripping out international copies of the Independent and Independent on Sunday – 23,558 and 27,597 respectively – is expected to save more than £2.5m a year.
However, the difference in ideology between Republicans and Democrats in competitive districts and Republicans and Democrats in uncompetitive districts respectively is actually relatively small.
The number of Democratic and Republican senators from states that lean Democratic and Republican on the presidential level respectively is way up.
"Danko/Manuel," a tribute to the brilliant careers and sad ends of the Band's bassist and pianist, respectively, is simply poignant.
Their power, respectively, is to disgust, to alarm and to commit occasional acts of terrible violence.
But enthusiasm for divestment, already high on college campuses — student referenda at Harvard and the University of North Carolina, for example, showed 72 and 77 percent support for divestment, respectively — is leaking into the outside world.
OPERA METROPOLITAN OPERA The arrival of the charismatic British singers Bryn Terfel and Simon Keenlyside, singing the roles of Figaro and the Count, respectively, is the big news from the Met's most recent presentation of "Le Nozze di Figaro".
OPERA METROPOLITAN OPERA The arrival of the charismatic British singers Bryn Terfel and Simon Keenlyside, performing the roles of Figaro and the Count, respectively, is the big news from the Met's ongoing presentation of "Le Nozze di Figaro".
Ballet Next's mission, as laid out by its co-artistic directors, Michele Wiles and Charles Askegard — former principal dancers at A.B.T. and City Ballet, respectively — is to celebrate classical ballet by presenting both old favorites and new works.
Foreign affiliates' share of turnover in manufacturing and services, at 3% and 1% respectively, is the lowest in the OECD.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com