Suggestions(5)
Exact(4)
where cexp[n] and fexp[n] represented by Equation 6, c[n] respectively, estimate the complexity of frame n and frequency, which enables a frame to be decoded for tslack.
Then, developers have to write two monitoring rule templates to respectively estimate a presence in a small room (not equipped with a presence sensor) and to compute a temperature average in a big room (has two temperature sensors).
At day 365, HAQ-DI responses were maintained in the abatacept and infliximab groups (57.7 and 52.7%, respectively, estimate of difference (95% CI) = 5.0 (–6.5, 16.5)).
The immunogenicity rate (ELISA) at the end of period II (day 169) was low with a positive response in 0% (0/38) and 9.6% (7/73) of patients in the SC abatacept and SC placebo groups, respectively (estimate of difference 9.59 (95% CI 0.83 to 18.34), p=0.119; table 2).
Similar(56)
Figure 2a,b shows the local variations in V0 and α, respectively, estimated for the northern edge of the Kanto Basin.
Solid and open circles represent inflation and deflation pressure sources, respectively, estimated from GPS data (Japan Meteorological Agency, 2012b).
Solid and open circles show inflation and deflation pressure sources, respectively, estimated from GPS data (Japan Meteorological Agency, 2012b).
The sensitivities of lift, drag and moment components are respectively estimated as 1.01 mV/V, 1.08 mV/V and 0.96 mV/V using FEM simulation.
Alternatively, the critical currents can be respectively estimated by using average negative breakdown gradients per unit length of insulator string of 680 kV/m and 750 kV/m.
The mean major and minor axis lengths are 28.8 and 14.7 nm, respectively, estimated by considering all particles in Figure 2a.
Two solid lines stand for the upper and lower limits of Dc (Dc″ = 0.56 D and Dc″ = 0.27 D, respectively) estimated by Mikumo et al. (2003).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com