Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
In their respective use of sampling and mashup, even those Timelords and M/A/A/R/S records are perfect examples of the risk-taking innovation rife within indiedom of that era.
By the end of the second year, he understands interrogatives such as "where," "who," and "what," and by three years of age he can correctly interpret the respective use of the words "this" or "that" and "here" or "there," as well as the terms "in front of" and "behind".
* The respective use of the 'full time' descriptor may not be strictly comparable.
The respective use of all these programs varies for different cancers and for one cancer at different times and locations, depending on the existing conditions and the cells accessible programs [ 175].
Similar(56)
In his ruling, Justice W. Denis Donovan in White Plains said the evidence "showed conclusively that IBM's and the Legion's respective uses of the property are the same in every material respect and that the Town treats the Legion on less than equal terms with IBM, a non-religious assembly".
All three designers, with their respective uses of undyed and natural fabrics have strived to lessen the potential negative environmental impact of the burial of the dead (steps 1 and 2).
The univariate analysis established the general distribution of the candidate assets (Table 2), using the X2 statistic for significance and Phi coefficients and Cramer's V for effect size (their respective use dictated by type of variable).
It should be possible to ex ante include different test options in a statistical analysis plan making their respective use dependent on the proportionality of hazard rates.
Assuming the adherence performance of tissue on a mesh as possible marker for its biocompatibility seems logic independent from the respective clinical use of the implant.
A comparison of the properties of both delivery systems is made respective to the use of this new class of therapeutic molecules.
Individual linkage groups were assigned to respective chromosomes by use of the TM-1 × 3-79 base map (Yu et al, in preparation).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com