Sentence examples for respective trade from inspiring English sources

Exact(4)

Rather than decide how to achieve that saving centrally, the government has left it to the individual departments and their respective trade unions.

Its workers and their families have traditionally had compulsory health insurance with one of more than 200 obras sociales, operated by their respective trade union.

The table also displays export shares in output, import shares in the domestic market (import penetration) and the sectoral classification according to their respective trade exposure.

Proposed bans have been opposed by a few commercial establishments and their respective trade associations, who fear they may lose clients as a result.

Similar(55)

The sole shelter in situ was a small hut containing the tools of their respective trades.

By about 1787 most of the companies finally abandoned any pretense of controlling their respective trades.

The two explore each other's respective trades (violence/ idolatry) and the theme that unites them (performance) before merging into a brutal, abstract unity.

The tools of their respective trades are much in evidence in the two rooms they call their art rooms, among them mannequins dressed with vintage clothing.

The emerging pattern was one of craft unionism, in which Australian unions, like their counterparts in Britain, sought to restrict entry into and regulate working conditions within their respective trades.

This paper identifies some of these issues and discusses their respective trade-off spaces.

For more details on the splits and their respective trade-offs, we refer the interested readers to [3, 4].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: