Sentence examples similar to respective to each term from inspiring English sources

Similar(59)

A numerical example is presented to compare the optimum bound regions for both cycles, in terms of the capital costs respective to each system.

Because a protein which had multifunctions was mapped to each respective term separately, the total count of hits classed to CNS-development genes was increased by such duplications.

The respective translation to reliability terms is given in (18).

leaves it up to the respective countries to define the terms of the crime as predicate offense for money laundering".

These identifiers where then matched to their respective plant GOslim term and a non-redundant list of GOslim terms for each sequence was collected using Perl scripts.

The superscript indicates the inducing field and the subscript indicates the process by which the contribution to the respective variation term is created.

Algorithms are being developed to assign signals to their respective neurons, commonly termed spike-sorting, by comparing signal waveforms across neighbouring electrodes29,30.

But by this point in their respective second terms, each man faced the stark reality that the country was more divided than it was when he took office.

For purposes of this paragraph, the terms "return" and "claim for refund" have the respective meanings given to such terms by section 6696 e).

For purposes of subparagraph (A), the terms "taxable event", "first tier tax", and "second tier tax" have the respective meanings given to such terms by section 4963.

For purposes of this section, the terms "related party", "foreign person", and "records" have the respective meanings given to such terms by section 6038A(c).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: